Gewerblicher Rechtsschutz in San Marino ( SM714 )





TT-HOME
TT-ARCHIV
TT-NEWS
Literatur in ADVOBOOK


Letzte Änderung: 22.02.2015

TT-logo groß

Auslandsdienst gewerblicher Rechtsschutz


Flagge San Marino
SAN MARINO
CODE : SM714

ein Klick bringt die Karte von San Marino

schneller Zugriff auf dieser Seite




Kurzberichte
Dokumente
Literatur
TT-ROM








Allgemein
Techn.Schutzrechte
Marken
Wettbewerb
Kartell
Geschmacksmuster
Urheber
Sortenschutz

  • Kurzberichte sind alle zu „Oldies“ gewordenen aktuellen Nachrichten zum gesamten deutschen und internationalen gewerblichen Rechtsschutz, die in WEEKNEWS veröffentlicht waren in historischer Reihenfolge.
  • Dokumente sind

    • die Fundstellen von in der Printausgabe des TRANSPATENT – Auslandsdienstes für den weltweiten
      gewerblichen Rechtsschutz veröffentlichten Dokumenten,sachlich geordnet mit Angabe des Heftes, in dem sie erschienen sind, und mit Angabe des
      Umfanges.

    • Links zum Internet, soweit uns dortige Fundstellen bekannt sind. Diese können sofort durch Mausklick aufgerufen werden.


alte Kurzberichte

22.02.2015

  • Die Kanzlei Dr. Modiano e Associati S.p.A hat in ihren Patent News vom 13. Februar 2015 den diplomatischen Notenaustausch zwischen Italien und San Marino
    vom Dezember 2014 zur Klärung der Gültigkeit von geistigen Schutzrechten in beiden Territorien beschrieben:
    http://www.modiano.com/eng/italy-and-san-marino-so-near-yet-sometimes-so-far/

    „In the closing months of 2014, Italy and the Republic of San Marino, by means of notes exchanged between their respective diplomatic apparatuses, have cleared up the
    matter of the validity of intellectual property rights in each others’ territories.

    This had been addressed in 1939 by the Treaty of Friendship and Cooperation between Italy and the Republic of San Marino, of which Article 43 confirmed that it was
    possible to take legal action for infringement in one country for an exclusive right obtained in the other.

    With the Republic of San Marino’s recent accession to international conventions like the European Patent Convention, the International Patent Cooperation Treaty and
    the Madrid Agreement on international trademarks, the question was raised of whether the national components of such agreements existing in one of the two countries
    might be automatically effective in the other country as well.

    The problem is not just a legal one: while the designation of Italy and the Republic of San Marino in an international trademark has a nominal cost,
    validating a European patent in both countries is much more expensive.

    Now the two countries have clarified this point by deciding that Article 43 applies only to infringements of exclusive rights that were filed nationally in
    the two countries, while rights obtained in each of the two countries through procedures under international agreements or conventions are excluded.

    This means that, for international and European patents and for international trademarks, protection can be obtained in both countries only after completing the
    necessary designation and validation formalities both in Italy and in San Marino. It is therefore essential to assess whether commercial interests are such as to
    necessitate validating the exclusive rights in both countries.

    The decree ratifying the agreememt reached has been published in the Republic of San Marino and so the law is now formally in force in that country.
    For Italy, publication in the Official Gazette is technically a necessary precondition, but, given the reciprocal nature of the law, it should in
    practice be considered as already being valid in Italy as well.“

05.06.2009

02.07.2007

18.09.2004

  • San Marino wird mit Wirkung vom 14. Dezember 2004 der 114. Mitgliedstaat des PCT. (PCT-Newsmail vom 17.9.2004)

23.03.2000

  • Die „Verordnung Nr. 73 vom 29. Juni 1999 zur Schaffung einer Patent- und Markenkartei und eines Gebührenverzeichnisses gemäß Artikel 30 des Gesetzes Nr. 64/1997“ ist auszugsweise im BlPMZ 3/2000, S. 84 veröffentlicht worden. Danach hat die Industrie- und Handelskammer eine Abteilung für die Abwicklung von Schutzrechtsangelegenheiten geschaffen, die sich „Staatliches Patent- und Markenamt“ nennt. Die englische Fassung dieser Verordnung ist in der WIPO-Zeitschrift „Intellectual Property Laws and Treaties“, Juli/August 1999, Text 1-002, S. 1 ff. veröffentlicht worden.

21.08.1999

  • Ab 1. Juli 1999 können jetzt nationale Anmeldungen für Patente, Marken und Muster in San Marino direkt getätigt werden, nach dem die Ausführungsbestimmungen Decree Nr. 74 vom 29. Juni 1999 zum Gesetz Nr. 64 vom 24. Juni 1997 erlassen worden sind. Eine englischsprachige Übersicht – Schreiben vom 20. Juli 1999 – der italienischen Patentanwaltsfirma SOCIETÀ ITALIANA BREVETTI liegt vor.

1994 – 1996:

  • SAN MARINO ist auch dem Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisierung mit Wirkung vom 13. Februar 1995 beigetreten.


schneller Zugriff auf dieser Seite




TOP
Kurzberichte
Dokumente
Literatur

DOKUMENTE








Allgemein
Techn.Schutzrechte
Marken
Wettbewerb
Kartell
Geschmacksmuster
Urheber
Sortenschutz




Allgemeine Übersichten SZ 0100 – 1999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang
World Legal Information Institute: Republic of San Marino (engl.)
http://www.worldlii.org/sm/
Legislation: http://www.worldlii.org/catalog/52925.html
WorldLII
0414
Link
GTAI: Recht/Zoll
http://www.gtai.de/
GTAI
0415
Link
Beziehungen zur EU
EU: Abkommen vom 16.12.1991 über eine Zollunion und die Zusammenarbeit + Protokoll, in Kraft ab 1.4.2002 (ABl. EG L 84/2002)
Weiteres Protokoll vom 4.5.2004 anlässlich des Beitritts der 10 neuen Länder in Kraft am 1.8.2005 (ABl. EU L 197 vom 28.7.2005, S. 30)
EU: Beschluss des Rates vom 18.1.2005 über den Abschluss eines Protokolls im Namen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten zum Abkommen über die Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union (2005/663/EG) (ABl. EU L 251 vom 27.9.2005, S. 1)
Protokoll zum Abkommen über die Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union (ABl. EU L 251 vom 27.9.2005, S. 3)
Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino (ABl. EU L 251 vom 27.9.2005, S. 7)
Beschluss des Rates vom 7.10.2013 über die Unterzeichnung — im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten — und über die vorläufige Anwendung des Protokolls zum Abkommen über die Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik San Marino andererseits zur Einbeziehung der Republik Kroatien als Vertragspartei nach ihrem Beitritt zur Europäischen Union (2013/702/EU)
(ABl. EU L 322 vom 3.12.2013, S. 1)
EU: Protokoll zum Abkommen über die Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino zur Einbeziehung der Republik Bulgarien und Rumäniens als Vertragsparteien nach ihrem Beitritt zur Europäischen Union, in Kraft ab 1.2.2008 (ABl. EU L 325 vom 11.12.2007, S. 84; L 37 vom 12.2.2008, S. 9) + Beschluss des EU-Rates vom 19.11.2007 über den Abschluss (2007/810/EG) (S. 83 im ABl.)
Beschluss Nr. 1/2010 des Kooperationsausschusses EU-San Marino („Globalbeschluss“) vom 29.3.2010 mit Durchführungsvorschriften zum Abkommen über eine Zusammenarbeit und eine Zollunion zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik San Marino (ABl. EU L 156 vom 23.6.2010, S. 13)
Beziehungen zu Deutschland
DE: Abkommen vom 21. Juni 2010 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik San Marino über die Unterstützung in Steuer- und Steuerstrafsachen durch Informationsaustausch (BGBl. 2011 II S. 908, 909), in Kraft ab 21.12.2011 (BGBl. II/2013, S. 333)

Mitglied im internationalen Abkommen –




Übersicht Gewerblicher Rechtsschutz allgemein SZ 1980 – 1999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Patentamt / Ufficio di Stato Brevetti e Marchi (USBM) (ital.; engl.)
http://www.usbm.sm
Engl.: http://www.usbm.sm/on-line/en/home.html
Amt
0418
Link
Länderseite der WIPO – San Marino (engl.)
http://www.wipo.int/directory/en/
details.jsp?country_code=SM
WIPO
1981
Link
WIPOLEX: Texte von Gesetzen zum gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht (engl.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
profile.jsp?code=SM
bzw. http://www.wipo.int/wipolex/en/ [26 Texte am 1.2.2012]
WIPOLEX
1984
Link
Gesetze zum gewerbl. Rechtsschutz (ital.)
http://www.usbm.sm/default.asp?id=1001
Amt
0418
Link
Industrial Property Consolidation Act No. 79 vom 25.5.2005 [Domain Names, Enforcement of IP and Related Laws, Genetic Resources, Industrial Designs, Industrial Property, IP Regulatory Body , Patents (Inventions), Plant Variety Protection, Trade Names, Trademarks, Undisclosed Information (Trade Secrets), Utility Models] (engl.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=5850
WIPOLEX
1984
Link
Law No. 114 vom 20.7.2005. Amending Law on Industrial Property vom 25.5.2005 (engl.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=5853
WIPOLEX
1986
Link
Decree No. 74 vom 29.6.1999 – Regulation Implementing the Law on Trademarks and Patents No. 64 of 24 June 1997 [Enforcement of IP and Related Laws, Industrial Designs, Industrial Property, IP Regulatory Body, Other, Patents, Trade Names, Trademarks, Undisclosed Information] (it.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=8214
WIPOLEX
1984
Link
VO Nr. 73 vom 29.6.1999 zur Schaffung einer Patent- und Markenkartei und eines Gebührenverzeichnisses gemäß Artikel 30 des Gesetzes Nr. 64/1997 (Auszug), in Kraft ab Juli 1999
BlPMZ 2000, S. 84
Intellect. Prop. L&T, Juli/Aug. 1999
1984
.
Delegated Decree No. 78 vom 20.4.2010 Concerning the Fees for Patents, Trademarks and Industrial Designs (it.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=8209
WIPOLEX
1987
Link
Regulation No. 5 vom 2.7.2007 for the Practice of the Profession of Industrial Property Attorney (engl.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=7601
WIPOLEX
1984
Link
Inventa International Ltd. – San Marino IP: Trademarks, Patents, Industrial Designs, Copyright and Domain Names (engl.)
http://www.inventa-international.com/san_marino
Inventa
1981
Link
PIPERS Worldwide Listing of Patent Attorneys & Patent Agents (engl.)
http://www.piperpat.com/Default.aspx?alias
=www.piperpat.com/wwwattorneys
PIPER
1981
Link
Patentamt: Agents (engl.)
http://www.usbm.sm/on-line/en/
home/agents.html
=www.piperpat.com/wwwattorneys
USBM
1981
Link






Patent- und Gebrauchsmusterrecht SZ 2000 – 2999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang
Gesetz siehe oben
AGIP (Patents, Trademarks) (engl.)
http://www.agip.com/Agip_Country_Mainpage.aspx?
country_key=240&lang=en
AGIP
2578
Link
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information
durch

Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-2000
.





Andere technische Schutzrechte SZ 3000 – 3999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Bisher keine Gesetzgebung bekannt.
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information
durch
Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-3000
.






Markenrecht SZ 4000 – 4999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Gesetz siehe oben
San Marino: Trademark Info (engl.)
http://www.country-index.com/country_
surveys.aspx?ID=71
SMD
4010
Link
AGIP (Patents, Trademarks) (engl.)
http://www.agip.com/Agip_Country_Mainpage.aspx?
country_key=240&lang=en
AGIP
4051
Link
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information durch
Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-4000
.






Wettbewerbsrecht 5000 – 5599
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Industrial Property Consolidation Act No. 79 vom 25.5.2005 [Domain Names, Enforcement of IP and Related Laws, Genetic Resources, Industrial Designs, Industrial Property, IP Regulatory Body , Patents (Inventions), Plant Variety Protection, Trade Names, Trademarks, Undisclosed Information (Trade Secrets), Utility Models] (engl.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=5850
WIPOLEX
5004
Link
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information durch
Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-5000
.





Kartellrecht SZ 5600 – 5999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Bisher keine Gesetzgebung bekannt.
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder
die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information durch
Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-5600
.





Geschmacksmusterrecht SZ 6000 – 6999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Gesetz siehe oben
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information durch
Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-6000
.





Urheberrecht SZ 7000 – 7999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Law No. 8 vom 25.1.1991 on the Protection of Copyright (it.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=8212
WIPOLEX
7004
Link
Law No. 43 vom 22.2.2006 – Amendments to Art. 3 of the Law No. 63 vom 24.6.1997 „Provision of Law No. 8 of 25 January 1991 – Protection of Copyright“ (it.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=8235
WIPOLEX
7006
Link
Law No. 63 vom 24.6.1997 on the Provisions of Law No. 8 – 25.1.1991 – Protection of Copyright (it.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=8234
WIPOLEX
7006
Link
Copyright Office – WIPO Contact Information: Department of External Affairs / Directorate of Economic and Social Affairs (engl.)
http://www.wipo.int/directory/en/contact.jsp?country_id=158
WIPOLEX
7018
Link
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information
durch
Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-7000
.





Pflanzen – und Tierzüchtungsrecht SZ 8000 – 8999
Dokumente
Quelle
Sachzahl
Umfang

Industrial Property Consolidation Act No. 79 vom 25.5.2005 [Domain Names, Enforcement of IP and Related Laws, Genetic Resources, Industrial Designs, Industrial Property, IP Regulatory Body , Patents (Inventions), Plant Variety Protection, Trade Names, Trademarks, Undisclosed Information (Trade Secrets), Utility Models] (engl.)
http://www.wipo.int/wipolex/en/
details.jsp?id=5850
WIPOLEX
8004
Link
mailen Sie Ihre weiteren Wünsche oder die Mitteilung einer konkreten und zuverlässigen Information durch
Klick auf die Sachzahl
Transpatent
714-8000
.

schneller Zugriff auf dieser Seite





TOP
Kurzberichte
Dokumente
Literatur






TT-HOME
TT-ARCHIV
TT-NEWS
Literatur in ADVOBOOK

Weitersuchen

Search
Generic filters
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in excerpt
Search in comments
Filter by Custom Post Type

Produkt- und Markenpiraterie in Indien: 640.000 Euro Strafschadensersatz

In einer bemerkenswerten Entscheidung hat der High Court in Mumbai im Falle von Markenpiraterie in 2019 einen sehr hohen Strafschadensersatz…
Weiterlesen

Gewerblicher Rechtsschutz in Pakistan ( PK775 )

TT-HOME TT-ARCHIV TT-NEWS Literatur in ADVOBOOK Letzte Änderung: 06.09.2015 Auslandsdienst gewerblicher Rechtsschutz PAKISTANCODE : PK775 schneller Zugriff auf dieser Seite…
Weiterlesen

Gewerblicher Rechtsschutz in Kambodscha ( KH564 )

TT-HOME TT-ARCHIV TT-NEWS Literatur in ADVOBOOK Letzte Änderung: 20.12.2016 Auslandsdienst gewerblicher Rechtsschutz KAMBODSCHACODE : KH564 schneller Zugriff auf dieser Seite…
Weiterlesen

Gewerblicher Rechtsschutz in der Republik Korea (Südkorea) (KR690)

TT-HOME TT-ARCHIV TT-NEWS Literatur in ADVOBOOK Letzte Änderung: 01.05.2016 Auslandsdienst gewerblicher Rechtsschutz REPUBLIK KOREACODE : KR690 schneller Zugriff auf dieser…
Weiterlesen